Gazte bat
drogaz hiltzen da
Atraku bat
hilketa terrorista bat
Denak, denak
paperetan daude
zu, zu
atrapatu arte
Zu! Burges
madarikatua!
Ez duzu inoiz
ezer ulertuko
zuretzat
kalean gertatzen dena
beti besteen
arazoak dira.
TRADUCCIÓN
HASTA ATRAPARTE - KORTATU
Un joven, muere por sobredosis.
Atracos, una muerte terrorista.
Todos, todos, están en los papeles,
hasta atraparte (a ti, a ti).
Tu burgués, maldito seas,
nunca nada entenderás.
Para ti, lo que ocurra en la calle:
siempre son problemas de los demás.
TRADUCCIÓN
MOS KIEREN DETENER - SKONTRA
Na cai un xoven morrió pola droga,
nel barriu hebo un atentau terrorista.
Tos y toes tais nes fueyes,
pero a ti y a mi mos quieren detener.
Y burgués, enxamás entenderás
los problemes de la cai
nun son de los demás.
Y burgués, enxamás entenderás
los problemes de la cai
nun son de los demás.
EL DIA 18 DE JUNIO EL COLECTIVO LA RESISTENCIA ORGANIZA UN CONCIERTO EN LA SALA AMSALA (MÓSTOLES) EN SOLIDARIDAD CON HAITI Y CHILE.
No hay comentarios:
Publicar un comentario